ホームページ >

江蘇紡織服業の群集は全国の前列を歩きます。

2008/12/30 11:57:00 24

江蘇紡績服

中国紡織服装大省の江蘇として、ここ数年来紡織服装クラスターの発展は良好な勢いを見せています。江蘇の産業クラスターは数量も段階も全国の前列に位置しています。

統計と初歩的な推計によると、クラスタ鎮の紡織服装産業の売上収入と利益は所在鎮の60%以上を占め、郷鎮の発展レベルと地域経済競争力を大幅に向上させた。

ここ数年の発展を経て、江蘇は現在中国紡織産業基地市(県)の5つがあり、中国紡織産業の特色ある名城2つ、中国紡織産業の特色ある名城12つがあります。

また、多くの省級紡織産業の集積が国家級紡績産業の集積に向けて努力しています。

江蘇紡織服装クラスターの発展には三つの特徴があります。

  一是上中下游产业链体系完整。目前江苏省已经形成的近30个专业化特色明显的纺织服装集群中,呈现专业化特色明显、产业链体系完整、中小企业集聚效应显著的特色。如常熟服装板块、江阴毛纺板块、吴江丝绸板块、张家港毛纺毛衫板块、海门家纺板块、常州武进织造板块,还有一大批“一乡一品”的特色乡镇,如休闲服装名镇海虞镇、沙家浜镇、毛衫名镇横扇镇、新港镇、织造名镇湖塘镇、家纺名镇三星镇、川港镇、非织造布名镇支塘镇、丝绸名镇盛泽镇等等。这些产业集群以小企业、大协作,小产品、大市场,小集群、大作为的特点,已经成为参与市场竞争的一支主要力量。另外,苏州、无锡、昆山等地相继兴建了规模巨大的服装城,形成了极强的纺织服装产业集聚效应。

  二是江苏的纺织服装集群纷纷借江苏国际服装节平台展示实力,促进发展。近年来参与江苏国际服装节的集群地区可谓群星闪耀、气势恢弘,成为服装节的一大亮点。海门三星镇、吴江盛泽镇、武进湖塘镇、常熟新港镇、常熟沙家浜镇、丹阳皇塘镇、太仓璜泾镇、宜兴新建镇、吴江横扇镇等纺织服装集群特色镇由地方政府牵头积极组织企业参展,变“小舢板”为“联合舰队”。另外,吴江盛泽镇的中国绸都风貌、武进湖塘镇的中国织造之乡的实力、常熟新港镇的羊毛衫的艳丽都为江苏服装节增添了亮色。在第六届江苏国际服装节博览会的1050个展位中以产业集群面貌出现的占27%。即将举行的第七届江苏国际服装节上,常熟一举拿下2000多平方米的展位,高调亮出中国休闲服装名城的实力和风采。通过江苏国际服装节的大舞台,这些集群特色镇充分展示了企业实力和品牌形象,广泛传播了品牌文化。通过江苏国际服装节扩大影响后,江苏的纺织服装集群还向全国进军,如中国休闲服装名城常熟挟去年江苏国际服装节的余威参加了2005中国服装服饰博览会,吹响了常熟休闲服装进军全国的号角。

  三是政府大力扶持,做大做强集群产业。江苏省经贸委提出的江苏纺织服装业“十一五”发展思路明确:努力培育中小企业的集群优势,打造服装强市和名镇,为建设专业化市场创造条件,以专业化市场本身的集散功能来开拓更大的市场,形成大名牌、大市场、高回报的集约型发展模式。通过科学规划、合理布局、联动开发、南北呼应、滚动发展,创建一批名牌主导、主业突出、分工协作、配套完整的纺织服装产业集群。为了促进集群经济的发展,江苏省今年还将进行纺织产业集群公众人物评选活动,向人们推出、介绍、宣传对江苏纺织服装集群经济发展作出巨大贡献的地方领导和企业家,并在第七届江苏国际服装节期间进行表彰。

 

  • 関連記事

人民元はポンドに対して10の関門を突破しました。

ニュース
|
2008/12/30 11:55:00
16

濱州省レベル品質検査センターは批復されました。

ニュース
|
2008/12/30 11:53:00
33

服装業は中部に安徽を移転し、チャンスに直面する。

ニュース
|
2008/12/30 11:52:00
29

服装産業に盛んで、市場を冷遇するな。

ニュース
|
2008/12/30 13:16:00
38

アパレル企業の展示室はますます多様化しています。

ニュース
|
2008/12/30 11:41:00
26
次の文章を読みます

寧波服博会は長江デルタ服企業の相互補完を促進する。

今年は寧波服博会の長江デルタ地区の紡織服装企業が前回より増加しました。全部で百軒近くの長江デルタ紡織服装企業が出展しています。全体の展示面積の30%を占めています。